11 April, 2014

Kal Tricot d'Art Avril 2014

Yesterday was the day of "Tricot d'Art"and as you see, I'm late! Nicole organizes this KAL on her blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. My friends in the Kal are: PierretteVanesa, Amelia-Amarilis  Jennifer and Servane.  

However, I must say that I'm enjoying a lot doing this beautiful lace.

I'm in row 89 and I have 520 stitches on my needles!!

 See you soon!

Hier, c'était le jour du "Tricot d'Art" et comme vous le voyez, je suis en retard! Nicole organise ce KAL sur son blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. Mes copines sur ce Kal sont aussi: PierretteVanesaAmelia-Amarilis, Jennifer et Servane.

Cependant, je dois dire que J'adore tricoter cette dentelle. Je suis dans la rangée 89 et j'ai 520 points sur mes aiguilles!! 

À bientôt!

Ayer fue el día de "Tricot d'Art" ¡como ven me he atrasado! Nicole organiza este KAL en su blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. Mis compañeras son además: PierretteVanesaAmelia-Amarilis, JenniferServane.

Sin embargo, debo decir que estoy disfrutando mucho tejiendo este modelo ¡¡Estoy en la fila 89 y tengo 520 puntos en mis agujas!!

¡Hasta pronto!

Kal Tricot d'Art Avril 2014

01 April, 2014

SAL Broderie Traditionnelle (2)

Here is my work for a Traditional Embroidery SAL. It's organized by Aristobulle on her blog Ebulliscence. 

It is a delight to do with spring colors!! As always Marie has beautiful models.

See you soon!!

Voici mon travail pour le SAL Broderie Traditionnelle. Il est organisé par Aristobulle sur son blog Ebulliscence.

C'est un plaisir de le faire avec des couleurs de printemps! Comme toujours Marie a des très beaux modèles.

À bientôt!!

Aquí está mi trabajo para el SAL Bordado Tradicional. Esta organizado por Aristobulle en su blog  Ebulliscence.

¡Es un placer hacerlo con los colores de la primavera! Como siempre  Marie tiene hermosos modelos.

¡¡Hasta pronto!!

Oiseaux Bleus 02

26 March, 2014

2014 Smalls SAL - March update

This is the second check in of the 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

I thought that in this next Christmas, I would like to have a Christmas tree made with small ornaments, I like the idea! For that, this month I show you in the first photo my embroidery not yet finished; the second photo is only a digital simulation of how the finished model will look. I also leave the PDF of this model that I made a long time ago​, for those stitchers that would wish to download it.

Until next time and happy stitching!! 

C'est la deuxième date du 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus

J'ai pensé que pour ce prochain Noël, je voudrais avoir un arbre de Noël fait avec de petits ornements, j'aime l'idée! Alors, pour cela ce mois-ci  je vous montre dans la première photo ma broderie, pas encore terminé; la deuxième photo est seulement une simulation numérique de la façon dont le modèle fini ressemblera. Je laisse également le PDF de ce modèle que j'ai fait il y a longtemps pour ceux qui souhaitent le télécharger. 

À bientôt!!

Estamos en la  segunda entrada para este 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

Pensé que para esta próxima Navidad, me gustaría tener un árbol de Navidad hecho con pequeños adornos y ¡me encanta la idea! Por eso, en este mes les muestro en la primera foto demi bordado aún no terminado;  la segunda foto es sólo una simulación por ordenador de cómo se verá el diseño final. También les dejo el PDF de este modelo que hice hace mucho tiempo para aquellos que deseen descargarlo

¡Hasta pronto!

Smalls SAL March 2014




SIMUL-Smalls SAL March 2014



Smalls SAL March 2014 MValle - Patrón / Chart / Grille PDF Patrón / Sampler / Grille Smalls SAL March 2014

(Please for download the freebie chart without difficulty, click on the icon, without using the translator and the link work properly, thank you very much)

(Pour télécharger la grille, si vous lire le post avec un traducteur le lien ne functione pas, s'il vous plaît faire clic sur l'icon sans utiliser le traducteur, merci beaucoup)

(Por favor, para descargar el patrón tienen que pulsar sobre el icono, sin estar usando el traductor y el link funcionará apropiadamente, muchas gracias)

15 March, 2014

SAL Mon Cahier de Broderie - Page 2

Today is the day of the SAL MON CAHIER DE BRODERIE. This SAL is organized by Covi on her blog.  

This is the second page of the book and as you see, I'm late! I almost finished the first part of the second page! I fought with some stitches and I also did these stitches in another fabric, before making the final embroidery. I also show you some stitches, I've done on a small piece of white linen for sewing in the final embroidery.


Of course, before starting the third page, I would show you the first two finished pages!

See you soon!


Aujourd'hui c'est le jour du SAL MON CAHIER DE BRODERIE. Le SAL est organisé par Covi sur son blog

C'est la deuxième page du livre et comme vous le voyez je suis en retard parce que j'ai presque fini la première partie de la deuxième page! Je me suis battu avec certains points de broderie et j'ai fait ces points dans une autre toile, avant de faire la broderie finale. Je vous montre aussi les points que j'ai fait sur ​​un petit morceau de lin blanc pour leur coudre dans la broderie finale. 

Bien sûr, avant de commencer la troisième page, je voudrais vous montrer les deux premières pages finis!

À bientôt!

Hoy es el día del SAL MON CAHIER DE BRODERIE. El SAL esta organizado por Covi en su blog.

Esta es la segunda página del libro y, como  pueden ver, estoy atrasada ya que ¡estoy terminando la primera parte de la segunda página! Luché con algunos puntos del bordado y los hice en otra tela, antes de realizar el bordado final. También les muestro algunos puntos que he hecho en un trozo de lino blanco para hacerlos después en el bordado final.

Por supuesto, antes de comenzar la tercera página ¡me gustaría mostrarles las primeras dos páginas terminadas!

¡Hasta pronto!


Mon cahier de broderie - Page 2

10 March, 2014

Kal Tricot d'Art Mars 2014

First of all, a welcome to my new followers!!

Today is the day for Tricot d'Art with my friend Nicole. She organizes this KAL on her blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. My friends in the Kal are: PierretteVanesaGhislaine, Amelia-Amarilis and Servane.

I show you a new step on my curtains. I believe that each of my windows are too large, isn't it? But, the great surprise for you is that there are 4 windows! As you see my curtains are almost endless, LOL! So, I'll rotate this work with other, of course!

See you soon!

Tout d'abord, bienvenue à mes nouveaux adeptes!

Aujourd'hui c'est le jour pour le Tricot d'Art avec mon amie Nicole. Elle organise ce KAL sur son blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. Mes copines sur ce Kal sont aussi: PierretteVanesaGhislaineAmelia-Amarilis et Servane.

Je vous montre une nouvelle étape sur mes rideaux. Je crois que chacun de mes fenêtres sont trop longues, n'est-ce pas? Mais, la grande surprise pour vous c'est qu'il y a 4 fenêtres! Comme vous le voyez mes rideaux seront presque sans fin, LOL!  Donc, je vais faire une rotation de ce travail avec d'autre, bien sûr!

À bientôt!

En primer lugar ¡¡bienvenidos a todos mis nuevos seguidores!!

Hoy es el día para el Tricot d'Art con mi amiga Nicole. Ella es la que organiza este KAL en su blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. Mis compañeras son además: PierretteVanesaGhislaineAmelia-Amarilis y Servane.

Hoy les muestro una nueva etapa en mis cortinas. Creo que cada una de mis ventanas son demasiado largas ¿no? Pero, la gran sorpresa para ustedes es que ¡hay 4 ventanas! Como pueden ver mis cortinas serán muy muy largas, LOL! Por eso, iré rotando este trabajo con otro ¡por supuesto!

¡Hasta pronto!

Kal Tricot d'Art Mars 2014

05 March, 2014

Butterfly KAL-Orenburg Shawl (3)

This KAL is organized by Vanesa on her blog Tricoter à Montreal and the others friends who have joined us are Amelia (El Rincón de la labores), Gishlaine (Au fil de mes envies), Isabelle and Pilar.

As you can see, I started doing the butterfly. It is a knit that is not difficult to do, but what is really difficult is to follow the model chart and knitting at the same time!!

See you soon!

Ce KAL est organisé par Vanesa sur son blog Tricoter à Montreal et d'autres amies qui nous ont rejoints sont Amelia (El Rincón de la labores) et Gishlaine (Au fil de mes envies), Isabelle et Pilar. 

Comme vous pouvez le voir, j'ai commencé à faire le papillon. C'est un tricot qui n'est pas difficile à faire, mais ce qui est vraiment difficile est de suivre le diagramme du modèle et tricoter en même temps!!

À bientôt!

Este KAL, lo organiza Vanesa en su blog Tricoter à Montreal y las otras amigas que nos acompañan son Amelia (El Rincón de la labores) y Gishlaine (Au fil de mes envies), Isabelle y Pilar.

Como ustedes pueden ver, he comenzado a hacer la Mariposa. Este es un tejido que no es difícil para hacer. Lo que si es difícil es seguir el gráfico del modelo y ¡¡ tejer al mismo tiempo!!

¡Hasta pronto!

KAL Oremburg Shawl

01 March, 2014

SAL Broderie Traditionnelle (1)

Today it's a SAL about Traditional Embroidery. It's organized by Aristobulle on her blog Ebulliscence

I chose for to star a model from Marie SuarezOiseaux bleus (Blue birds), which I had saved, a long time ago in my stash, between my forgotten models and they are so lovely, isn't it?

Aujourd'hui, Il s'agit d'un SAL sur la broderie traditionnelle. Il est organisé par Aristobulle sur son blog Ebulliscence.

J'ai choisi de commencer avec un modèle de Marie Suarez: Oiseaux bleus, qui a longtemps été gardé dans ma cachette entre mes modèles oubliés. Ils sont si belles, n'est-ce pas?

Hoy se trata de un SAL sobre bordado tradicional. Está organizado por Aristobulle en su blog Ebulliscence.

Elegí para comenzar un modelo de Marie Suarez: Oiseaux bleus (Pájaros azules), que tengo guardado desde hace mucho tiempo en mi escondite especial, entre mis patrones olvidados. ¿Es precioso, verdad?


Oiseaux Bleus 01

But like I know myself... I thought that I'll go alternating it each month, with the needle painting. 

Yet to start, I have to make again, my first steps with a few little leaves on this beautiful technique, because my hands have lost the habit of doing these stitches!!

I'll to start, this beautiful free design named Sweet Pea of Trish Burr.

See you soon!!

Mais comme je me connais bien ... J'ai pensé, que je vais alterner chaque mois avec de la peinture à l'aiguille. 

Cependant, pour bien commencer, je dois faire à nouveau mes premiers pas avec quelques petites feuilles dans cette magnifique technique, parce que mes mains ont complètement perdu l'habitude de faire ces points!!

Je vais commencer,  un beau modèle gratuite qui s'appelle Sweet Pea de Trish Burr.  

À bientôt!!

Pero como me conozco bien, he pensado alternar cada mes con la pintura a la aguja.

Sin embargo, para comenzar tengo que hacer de nuevo mis primeros pasos con algunas pequeñas hojas con esta hermosa técnica, porque mis manos ¡¡han perdido el hábito de hacer estos puntos!!

Voy a comenzar, un hermoso modelo gratuito llamado Sweet Pea de Trish Burr.

¡¡Hasta pronto!!


Sweet Pea 01