01 April, 2019

Ballpoint pen girl portrait

Hello my friends.

Here I worked with a black ballpoint on my Moleskine. I like this technique, but I do not master it yet. You can get very smooth surfaces where no line is noticed. Thanks for reading.

See you soon!

Bonjour mes amis.

Ici j’ai travaillé avec un stylo-bille noir sur ma Moleskine. J'aime cette technique, mais je ne la maîtrise pas encore. Vous pouvez obtenir des surfaces très lisses où aucune ligne n'est remarquée. Merci de lire.

À bientôt!

Hola amigos.

Acá he trabajado con bolígrafo sobre mi Moleskine. Me gusta esta técnica, pero aún no la domino. Se pueden obtener superficies muy lisas donde no se noten lineas. Gracias por leerme.

¡Hasta pronto!

Ballpoint pen girl portrait

19 x 25 cm
7,5  x 9,8 inches

(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para el ampliar la imagen, haga clic sobre ella)

29 March, 2019

Watercolor and ballpen girl

Hello my friends, I have started again!!

I used: Watercolors and black ballpen on cold-pressed Fabriano paper, 300 grams.

See you soon!!

Bonjour mes amis, j’ai recommencé!!

J'ai utilisé: Aquarelles et stylo noir sur papier Fabriano pressé à froid, 300 grs.

À bientôt!!

¡Hola amigos, he comenzado de nuevo!

Utilicé: Acuarelas y bolígrafo negro sobre papel Fabriano prensado en frio, 300 grs.

¡Hasta pronto!

Watercolor and ballpen girl

15 x 24,5 cm
5,9  x 9,6 inches

(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para el ampliar la imagen, haga clic sobre ella)

14 May, 2018

Dry brush Technique on Watercolor Portrait 1

Hello everyone!

This is one work that deals with an exercise to which I was taking pictures as I progressed. Here I show you two images with 4 photos each one. You must begin to see from left to right. In the first image and in the first photo on the left is the beginning; the end is in the second image and in the fourth photo, where are also the brushes that I have used.

Materials I used: Sennelier watercolors, a paper of 300 grams, short brush number zero and other brush that I use for corrections, called Eradicator by Billy Showell.

Goals:
• Achieve a better color gradient by correcting the imperfections of a wrongly executed wash.

• Remove the small stain outside the pencil line, which can be seen in the first image, first photo.

My dry brush technique I have learned from various teachers and I have adapted it to my way of painting, it can be used by anyone who wants to do it.

How I did it:
• In this exercise, I have diluted a color with water, obtaining 4 different colors, ranging from the darkest to the lightest and with those four colors, I worked in each area.

• I wet the brush in the desired color, I discharge a little color on a piece of clean cotton cloth, and then I paint with dots or small brush strokes over my work.

To finish, I leave all the links I've used, including a link to a class I bought that is fabulous. In the links look for "Dry Brush technique" (there are also videos), there is also a link to their websites.

In these links, I show you some artists who paint with watercolor and, in my humble opinion, they are exceptional artists. Their works are amazing! ... 😉! I am impressed!!


They are:


Elaine Searle 



Ottorino De Lucchi 




Karen Kluglein  



Billy Showell  



The Society of Botanical Artists  

See you soon!!


Bonjour à tous!

C'est un travail qui traite d'un exercice auquel je prenais des photos au fur et à mesure que je progressais. Ici, je vous montre deux images avec 4 photos chacune. Vous devez commencer à gauche et continuer vers la droite. Dans la première image le debut est la première photo à gauche; la fin est dans la deuxième image la quatrième photo, où sont aussi les pinceaux que j'ai utilisé.

Les Matériaux que j'ai utilisés: Aquarelles Sennelier, papier de 300 grammes, un pinceau court nº 0 (zéro),  et un pinceau que j'utilise pour les corrections, appelé Eradicator de Billy Showell.

Objectifs:
• Obtenir un meilleur dégradé de couleurs en corrigeant les imperfections d'un lavage mal exécuté.

• Retirer et nettoyer une petite tache à l'extérieur de la ligne du crayon, qui peut être vu dans la première image, première photo.

Ma technique du pinceau sec que j'ai appris de différents professeurs et je l'ai adaptée à ma façon de peindre, elle peut être utilisée par n'importe qui veut le faire.

Comment je l'ai fait:
• Dans cet exercice, j'ai dilué une couleur avec de l'eau, obtenant 4 couleurs différentes, allant du plus foncé au plus clair et avec ces quatre couleurs j'ai travaillé sur chaque zone.

• Je mouille le pinceau dans la couleur souhaitée et je lâche un peu de couleur sur un morceau de toile de coton, et puis je peins avec des points ou de petits coups de pinceau sur mon travail.

Pour finir, je laisse tous les liens que j'ai utilisés, y compris un lien vers une classe fabuleuse de Karen Kluglein que j'ai achetée. Dans ces liens, je vous montre quelques artistes qui peignent à l'aquarelle et, à mon humble avis, ce sont des artistes exceptionnels. Leur travail est magnifique!
 Chapeau... 😉!!!


Ils sont:


Elaine Searle


Ottorino De Lucchi 


Karen Kluglein  


Billy Showell  


The Society of Botanical Artists  

À bientôt!!


¡Hola a todos!


Este es un solo trabajo que trata de un ejercicio al cual le fui tomando fotos según avanzaba. Acá les muestro dos imágenes con 4 fotos cada una. Se comienzan a ver de izquierda a derecha. En la primera imagen y en la primera foto a la izquierda está el principio; el final está en la segunda imágen y en la cuarta foto, donde están también los pinceles que he usado.
Materiales: Acuarelas Sennelier, papel de 300 gramos, pincel número cero, corto y el pincel que uso para correcciones, llamado Erradicator de Billy Showell. 
  
Objetivos: 
•  Lograr un mejor degradado de color corrigiendo las imperfecciones de un lavado incorrectamente realizado.

• Quitar la pequeña mancha fuera de la línea de lápiz, que se puede ver en la primera imagen, primera foto. 

Mi técnica de pincel seco la he aprendido de diversos profesores y la he adaptado a mi forma de pintar, la puede utilizar quien desee hacerlo.
  
Cómo lo he hecho:  

•  En este ejercicio, he diluido un color con agua, obteniendo 4 colores diferentes, que van del más oscuro al mas claro y con esos cuatro colores, fui trabajando en cada zona. 
•  Mojo el pincel en el color deseado, descargo en un trozo de tela de algodón limpia, y a continuación, pinto con puntos o pequeños trazos de pincel.
Para terminar, les dejo todos los enlaces que he utilizado incluyendo un enlace a una clase que compré, que es fabulosa, de Karen Kluglein. En los enlaces busquen “Dry Brush technique”.


En estos enlaces, les muestro algunos artistas que pintan con acuarela y que, en mi humilde opinión, son excepcionales ¡Sus trabajos me dejaron con la boca abierta...😉! y debo decir que cada vez que los veo, continuo con la boca abierta. 

Estos son los enlaces: 

¡Hasta pronto!

Dry brush technique on watercolor portrait 1


(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para ampliar la imagen, haga clic sobre ella)


Dry brush technique on watercolor portrait 2


(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para ampliar la imagen, haga clic sobre ella)

10 May, 2018

Kal Tricot d'Art Mai 2018

Hello friends.

This time I continue with "Fuchsias", a pattern by Herbert Niebling. I enjoyed a lot this step!! I'm doing  The Kal of Tricot d'Art,  that is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. You can see the other participants on Nicole's blog

 See you soon!!

Bonjour les amis.

Cette fois je continue avec "Fuchsias", une grille de Herbert Niebling. J'ai beaucoup aimé cette étape !! Nicole organise le Kal Tricot d'Art sur son blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’ArtVous pouvez voir les autres participants sur le blog de Nicole

À bientôt!!

Hola amigos.

Esta vez continúo con "Fuchsias", un patrón de Herbert Niebling ¡¡Disfruté mucho haciendo esta parte!! Nicole organiza este KAL de Tricot d'Art en su blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’ArtUstedes pueden ver las otras participantes en el blog de Nicole

¡¡Hasta pronto!!


Kal Tricot d'Art Mai 2018

10 April, 2018

Kal Tricot d'Art Avril 2018

Hello friends.

This time it's my return to Tricot d'Art (Lace Knitting) like every month with my dear friend Nicole for years! And why say how many of them, right? Ha ha! The Kal of Tricot d'Art is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’Art. You can see the other participants on Nicole's blog

It's a little tablecloth designed by my favorite designer, Herbert Niebling. The model is called Fuchsias. I use 2.25 mm needles, DMC 20 thread.

See you soon!!

Bonjour les amis.

Cette fois c'est mon retour au Tricot d'Art, comme tous les mois avec ma chère amie Nicole pendant des années! Et pourquoi dire combien d’ils, non? Ha ha! Nicole organise le Kal Tricot d'Art sur son blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’ArtVous pouvez voir les autres participants sur le blog de Nicole

C'est une petite napperon conçue par mon designer préféré, Herbert Niebling. Le modèle s'appelle Fuchsias. J'utilise des aiguilles de 2,25 mm, du fil DMC 20.


À bientôt!!

Hola amigos.

Esta vez regreso a Tricot d'Art, espero seguir como todos los meses con mi querida amiga Nicole, como he hecho durante años. No digo cuántos, ¿verdad? ¡Ja, ja! Nicole organiza este KAL de Tricot d'Art en su blog Les petites croix de nicolbrod39… et le Tricot d’ArtUstedes pueden ver las otras participantes en el blog de Nicole

Es un pequeño mantel diseñado por mi diseñador favorito, Herbert Niebling. El modelo se llama Fucsias. Uso agujas de 2.25 mm, hilo DMC 20.

¡¡Hasta pronto!!


Kal Tricot d'Art Avril 2018

17 February, 2018

Inspirations Magazine February 2018, an article about me

Hello everyone!

I'm very happy!!! I have to thank the Australian magazine Inspirations Magazine for the article that it dedicated to me in its last issue 97, published in February 2018 and also for the Newsletter number 125 about the published work. I suggest you sign up for the newsletter because very beautiful embroidery works are presented and the magazine is of great quality and beauty.

See you soon!!

Bonjour à tous!

Je suis très contente!!! Je dois remercier le magazine australien Inspirations Magazine pour l'article qui m’est consacré dans son dernier numéro 97, publié en février 2018 et également pour le numéro 125 de leur Newsletter sur mon travail. Je vous suggère de vous inscrire à la newsletter car des très belles œuvres de broderie sont présentées et le magazine est d'une grande qualité et beauté.


Je regrette que le texte de l'article ne soit qu'en anglais, bien que la newsletter soit facilement traduisible et compréhensible avec le traducteur de Google ou Bing ou de toute autre de vos préférences. Pour le moment, Inspirations Magazine n'a pas encore mis en ligne la newsletter sur son site web, seuls les abonnés l'ont reçu; Dès qu'ils le mettre,  je mettrai le lien dans cet article du blog.

À bientôt!!

¡Hola a todos!

¡¡¡Estoy muy contenta!!! Tengo que agradecer a la revista australiana Inspirations Magazine el articulo que me ha dedicado en su ultimo numero 97, publicado en Febrero de 2018 y también por la Newsletter numero 125 acerca del trabajo publicado. Les sugiero que se inscriban en el newsletter porque se presentan muy bellos trabajos de bordado y la revista es de una gran calidad y belleza.

Lamento que el texto del artículo esté solo en inglés, aunque el newsletter es facilmente traducible y entendible con el traductor de Google o Bing o cualquier otro de su preferencia. En este momento Inspirations Magazine todavía no ha subido el newletter a su web, solo lo han recibido los suscriptores; en cuanto lo suban, pondré el enlace en este artículo del blog.

¡Saludos!

Inspirations Magazine Article abaout Maria-del-Valle's works - February 2018 - page 26



(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para el ampliar la imagen, haga clic sobre ella)



Inspirations Magazine Article abaout Maria-del-Valle's works - February 2018 - page 27



(Click to enlarge the image)
(Cliquez sur l'image pour l'agrandir)
(Para el ampliar la imagen, haga clic sobre ella)