Showing posts with label SAL. Show all posts
Showing posts with label SAL. Show all posts

30 July, 2017

Sal Isabelle Vautier et Renato Parolin Juillet 2017

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.


This is my embroidery until today, it will be a small gift for a friend, and then I will continue with the other model what I had started. I also show you the previous photo.

See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.


Ceci est ma broderie jusqu'à aujourd'hui, ce sera un petit cadeau pour une amie, puis je vais continuer avec l'autre modèle qui je avait commencé. Je montre aussi l'image précédente.

À bientôt!!

Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

Este es mi bordado hasta hoy, será un pequeño regalo para una amiga y luego continuaré con el otro modelo qué había comenzado. Les muestro también la foto anterior.

¡¡Hasta pronto!


Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Avril 2017

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Juillet 2017

30 April, 2017

Sal Isabelle Vautier et Renato Parolin Avril 2017

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.


This time I am embroidering a little freebie from Isabelle Vautier to make a small gift.


See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.

Cette fois, je suis brodant une petite grille gratuite de Isabelle Vautier pour faire un petit cadeau.


À bientôt!!


Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

Esta vez estoy bordando un pequeño patrón gratuito de Isabelle Vautier para hacer un pequeño regalo.

¡¡Hasta pronto!


Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Avril 2017

30 March, 2017

Sal Isabelle Vautier et Renato Parolin Mars 2017

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.

I continue with the same embroidery, this time I finished the top, you can see his ears!


See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.

Je continue avec la même broderie, cette fois j'ai fini la partie supérieure, donc vous pouvez voir les oreilles!


À bientôt!!


Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

Continúo con el mismo bordado, esta vez he terminado la parte superior, ¡ahora se pueden ver sus orejas!

¡¡Hasta pronto!!

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Mars 2017

28 February, 2017

Sal Isabelle Vautier et Renato Parolin Février 2017

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.

This time you can see the face of the white rabbit!

See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.

Cette fois vous pouvez voir le visage du lapin blanc!


À bientôt!!

Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

¡Esta vez se puede ver la cara del conejo blanco!

¡¡Hasta pronto!!

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Février 2017

30 January, 2017

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Janvier 2017

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.

I continue with the same model. I took this photo for you can see where I'm embroidering.

See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.

Je continue avec le même modèle. J'ai pris cette photo où vous pouvez voir le site dans je suis brodant.

À bientôt!!

Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

Continúo con el mismo modelo. Tomé esta foto para que usted pueda ver donde estoy bordando.

¡¡Hasta pronto!!

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Janvier 2017

30 December, 2016

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Décembre 2016

This SAL IsaHV/Renato Parolin is organized by Nicole on her blog Les petites croix de nicolbrod39. You can see the others participants on her blog.

I just joined this SAL again after a few years. Thanks so much to Nicole!!

The model I chose to embroider is from the designer Isabelle Haccourt Vautier: "A l'heure pour la Reine" and this is my first post about it.

See you soon!!

Le SAL IsaHV/Renato Parolin est organisé par Nicole sur son blog Les petites croix de nicolbrod39. Vous pouvez voir les autres participants sur son blog.

Je viens de rejoindre cet SAL à nouveau, après quelques années. Merci beaucoup Nicole!!

Le modèle que j'ai choisi à broder est de la créatrice Isabelle Haccourt Vautier: "A l'heure pour la Reine" et c'est mon premier post à ce sujet.

À bientôt!!

Este SAL IsaHV/Renato Parolin está organizado por Nicole en su blog Les petites croix de nicolbrod39.  En su blog pueden ver a los otros participantes.

Me he unido a este SAL de nuevo después de algunos años ¡¡Muchas gracias Nicole!!

El modelo que elegí para bordar es un diseño de Isabelle Haccourt Vautier llamado "A l'heure pour la Reine" y este es mi primer post sobre él.


¡¡Hasta pronto!!

Sal Isabel Vautier et Renato Parolin Décembre 2016

29 October, 2015

2015 Small SAL - October update

This is my work for this time for the 2015 Smalls SAL organized by Silverlotus.

I really like this little blackwork which is a design of Jardin PrivéeI used a red thread and lugana count 25.

See you soon!

Ceci est mon travail pour cette fois pour 2015 Smalls SAL organisé par Silverlotus.

J'aime beaucoup ce petit modèle en blackwork de Jardin Privée. J'ai utilisé un fil rouge et une toile lugana de 10 fils.

À bientôt! 

Este es mi trabajo en esta ocasión para el 2015 Smalls SAL organizado por Silverlotus.

Me gusta mucho este pequeño blackwork que es un diseño de Jardin Privée; he usado un hilo rojo y tela lugana count 25 (10 hilos/cm).

¡Hasta pronto!

Smalls SAL September 2015 MValle

28 August, 2014

2014 Small SAL - August update

This time and for "2014 Smalls SAL" organized by Silverlotus, I designed and embroidered this
"Petit" free chart, there is a pdf below photo. I hope you like it!!

(Please for download the freebie chart without difficulty, click on the icon without using the translator and the link work properly. Thank you very much.) 

See you soon!

Cette fois, et pour "2014 Smalls SAL"organisé par Silverlotus,  j'ai conçu et brodé cette grille gratuite, il y a un pdf ci-dessous la photo, j'espère que vous l'aimez !!

(Pour télécharger la grille, si vous lisez le post avec un traducteur le lien ne fonctionne pas, s'il vous plaît faire clic sur l'icône sans utiliser le traducteur, merci beaucoup)

À bientôt! 

En esta ocasión y para "Smalls SAL 2014", organizado por Silverlotus, diseñé y bordé este pequeño gráfico gratuito, hay un pdf debajo de la foto ¡¡espero que les guste!!

(Por favor, para descargar el patrón tienen que pulsar sobre el icono, sin estar usando el traductor y el enlace funcionará apropiadamente, muchas gracias)

¡Hasta pronto!

Smalls SAL August 2014 MValle

Un Petit Coeur 2014 MValle - Patrón / Chart / Grille PDF Patrón / Sampler / Grille Un Petit Coeur 2014 MValle

30 July, 2014

2014 Small SAL - July update

I make this post for 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus on this July 30.

This month I show you a little embroidery that I'm finishing, it is
 "Tempest" in a Tea cup by Teresa Wentzler, this is one of her freebies designs, that  I cut in half to make a small ornament. It's embroidered on a linen cloth 36 count and here I used my new little frame "Little Wizard Frame"!! It is wonderful like his big brother Millennium Frame!!

See you soon!

Je fais ce post pour 2014 Smalls SAL organisé par Silverlotus sur ce 30 Juillet  

Ce mois-ci je vous montre une petite broderie que je suis en train de finir; il s'agit de "Tempest" dans une tasse de thé, un modéle de Teresa Wentzler, c'est l'un de ses jolis grilles gratuites que j'ai coupé en deux pour faire un petit ornement. 
Il est brodé sur une toile de lin 14 fils et ici j'ai utilisé mon nouveau petit metier à broder "Little Wizard Frame"!! C'est merveilleux comme son grand frère Millennium Frame!!

À bientôt! 


Hago este post para 2014 Smalls SAL organizado por Silverlotus.

Este mes, les muestro un pequeño bordado que estoy terminando. Es "Tempest" en una taza de té, un modelo de Teresa Wentzler, este es una de sus patrones libres que corté por la mitad para hacer un pequeño adorno. Está bordado en tela de lino count 36 y ¡¡aquí utilicé mi nuevo bastidor pequeño "Little Wizard Frame"!! ¡¡Es maravilloso como su hermano mayor Millennium Frame!!

¡Hasta pronto!

Smalls SAL July 2014 MValle - 1

Smalls SAL July 2014 MValle - 2


01 May, 2014

2014 Smalls SAL - April update (Un Brin de Muguet)


I wanted to make this post for 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus in this 1st of May. I tell you a little story: There is a tradition in France offering Lilly of the Valley the first day of May, it is a tradition rooted in the hearts of the French for hundreds of years. It dates back from 1560 when a knight gave him to the king Charles IX, as an lucky charm, some lilies of the valley. The king decided to offer a sprig of lily of the valley flowres to all the ladies of his court.

I love so much this tradition!

This lovely tradition says it brings health and happiness to the following year. I also read that in the language of flowers, lily means return of happinessSo, I wish you every happiness for all with this little  bouquet of Lily of the Valley! 

See you soon!

(Please for download the freebie chart without difficulty, click on the icon without using the translator and the link work properly. Thank you very much.) 

Je voulais faire ce post pour le 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus pour le 1er Mai.

En langue anglaise et espagnole j'ai écrit:
Je vous raconte une petite histoire: Il y a  une tradition en France d'offrir du muguet le 1er mai. C'est une tradition ancrée dans le coeur des français depuis des centaines d’années. Elle date de l'année 1560. Un chevalier offre du muguet au roi Charles IX comme porte-bonheur. Le jeune Roi décide d’en offrir un brain à toutes les dames de sa cour.
J'adore cette tradition!
Cette jolie tradition dit qu’elle porte bonheur et santé toute l’année. J'ai aussi lu que dans le langage des fleurs, muguet signifie retour de bonheur. Alors,  je vous souhaite plein de bonheur à tous, avec ce petit brin de muguet!!

À bientôt!!

(Pour télécharger la grille, si vous lisez le post avec un traducteur le lien ne fonctionne pas, s'il vous plaît faire clic sur l'icône sans utiliser le traducteur, merci beaucoup)

Yo quería hacer este post para Smalls SAL 2014 Organizado por Silverlotus en el primer día de mayo. Les cuento una pequeña historia: Hay tradición en Francia de ofrecer un ramito de lirios del valle el primer día de mayo; ésta es una tradición muy arraigada en los corazones de los franceses desde hace cientos de años. Data aproximadamente del año 1561, cuando un caballero le regaló al joven rey Carlos IX, como deseo de felicidad y suerte,  unas de estas flores. El rey quedó encantado con el regalo y decidió ofrecer a todas las damas de su corte una ramito de flores de lirios del valle.

¡Me encanta esta costumbre!

Esta hermosa tradición dice que trae felicidad, salud y suerte para el año siguiente. También leí que en el lenguaje de las flores, lirio significa retorno de la felicidad. Así que ¡mucha felicidad para todos con este ramito de lirios del valle!

¡Hasta pronto!

(Por favor, para descargar el patrón tienen que pulsar sobre el icono, sin estar usando el traductor y el enlace funcionará apropiadamente, muchas gracias)


Smalls SAL April 2014 MValle - Muguet


Smalls SAL April 2014 MValle - Muguet - Patrón / Chart / Grille PDF Patrón / Sampler / Grille Smalls SAL April 2014 MValle - Muguet

19 April, 2014

SAL Mon Cahier de Broderie - Page 3

In fact, it was a job for April 15, because that is the day of the SAL MON CAHIER DE BRODERIE. This SAL is organized by Covi on her blog; but I delayed the publication for to show the finishes of some things.

Here is first  page fully embroidered on both sides, second page fully embroidered on both sides and third page fully embroidered on one side only. Of course the embroidery still need to be ironed, then the marks disappear. I would like in the next post to publish more finishes!   
See you soon!

En fait, c'était un travail pour le 15 Avril, parce que c'est le jour du SAL MON CAHIER DE BRODERIE. Le SAL est organisé par Covi sur son blog; mais j'ai retardé la publication pour montrer les finitions de certaines choses.

Voici la première page entièrement brodé sur les deux côté, la deuxième page entièrement brodé sur les deux côtés et la troisième page entièrement brodé sur un côté seulement. Bien sûr, la broderie ont encore besoin d'être repassé, alors les marques disparaissent. Je voudrais dans le prochain post de publier plus de finitions! 

À bientôt!

Este era un trabajo para el 15 de abril porque ese es  el día del SAL MON CAHIER DE BRODERIE. El SAL esta organizado por Covi en su blog; pero he retrasado la publicación para mostrar acabadas algunas cosas.

Aquí está la primera pagina completamente bordada en ambos lados, la segunda página completamente bordada en ambos lados y en la tercera página totalmente bordados de un solo lado. Por supuesto, el bordado todavía necesita ser planchado, entonces las marcas desaparecerán ¡Me gustaría en el próximo post publicarlos más terminados!

¡Hasta pronto!


Mon cahier de broderie - Page 3

Mon cahier de broderie - Page 3

Mon cahier de broderie - Page 3

Mon cahier de broderie - Page 3


Mon cahier de broderie - Page 3

26 March, 2014

2014 Smalls SAL - March update

This is the second check in of the 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

I thought that in this next Christmas, I would like to have a Christmas tree made with small ornaments, I like the idea! For that, this month I show you in the first photo my embroidery not yet finished; the second photo is only a digital simulation of how the finished model will look. I also leave the PDF of this model that I made a long time ago​, for those stitchers that would wish to download it.

Until next time and happy stitching!! 

C'est la deuxième date du 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus

J'ai pensé que pour ce prochain Noël, je voudrais avoir un arbre de Noël fait avec de petits ornements, j'aime l'idée! Alors, pour cela ce mois-ci  je vous montre dans la première photo ma broderie, pas encore terminé; la deuxième photo est seulement une simulation numérique de la façon dont le modèle fini ressemblera. Je laisse également le PDF de ce modèle que j'ai fait il y a longtemps pour ceux qui souhaitent le télécharger. 

À bientôt!!

Estamos en la  segunda entrada para este 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

Pensé que para esta próxima Navidad, me gustaría tener un árbol de Navidad hecho con pequeños adornos y ¡me encanta la idea! Por eso, en este mes les muestro en la primera foto demi bordado aún no terminado;  la segunda foto es sólo una simulación por ordenador de cómo se verá el diseño final. También les dejo el PDF de este modelo que hice hace mucho tiempo para aquellos que deseen descargarlo

¡Hasta pronto!

Smalls SAL March 2014




SIMUL-Smalls SAL March 2014



Smalls SAL March 2014 MValle - Patrón / Chart / Grille PDF Patrón / Sampler / Grille Smalls SAL March 2014

(Please for download the freebie chart without difficulty, click on the icon, without using the translator and the link work properly, thank you very much)

(Pour télécharger la grille, si vous lire le post avec un traducteur le lien ne functione pas, s'il vous plaît faire clic sur l'icon sans utiliser le traducteur, merci beaucoup)

(Por favor, para descargar el patrón tienen que pulsar sobre el icono, sin estar usando el traductor y el link funcionará apropiadamente, muchas gracias)

15 March, 2014

SAL Mon Cahier de Broderie - Page 2

Today is the day of the SAL MON CAHIER DE BRODERIE. This SAL is organized by Covi on her blog.  

This is the second page of the book and as you see, I'm late! I almost finished the first part of the second page! I fought with some stitches and I also did these stitches in another fabric, before making the final embroidery. I also show you some stitches, I've done on a small piece of white linen for sewing in the final embroidery.


Of course, before starting the third page, I would show you the first two finished pages!

See you soon!


Aujourd'hui c'est le jour du SAL MON CAHIER DE BRODERIE. Le SAL est organisé par Covi sur son blog

C'est la deuxième page du livre et comme vous le voyez je suis en retard parce que j'ai presque fini la première partie de la deuxième page! Je me suis battu avec certains points de broderie et j'ai fait ces points dans une autre toile, avant de faire la broderie finale. Je vous montre aussi les points que j'ai fait sur ​​un petit morceau de lin blanc pour leur coudre dans la broderie finale. 

Bien sûr, avant de commencer la troisième page, je voudrais vous montrer les deux premières pages finis!

À bientôt!

Hoy es el día del SAL MON CAHIER DE BRODERIE. El SAL esta organizado por Covi en su blog.

Esta es la segunda página del libro y, como  pueden ver, estoy atrasada ya que ¡estoy terminando la primera parte de la segunda página! Luché con algunos puntos del bordado y los hice en otra tela, antes de realizar el bordado final. También les muestro algunos puntos que he hecho en un trozo de lino blanco para hacerlos después en el bordado final.

Por supuesto, antes de comenzar la tercera página ¡me gustaría mostrarles las primeras dos páginas terminadas!

¡Hasta pronto!


Mon cahier de broderie - Page 2

26 February, 2014

2014 Smalls SAL - February update

This is the second check in of the 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

This month, I stitched a model of a French designer Marie-Thérèse Saint-Aubin. As you can see in her blog and in my embroidery, our eyes finish the drawing that the designer did on her models. I believe that she has in her models, a very fine and delicate design. This is one of her freebies that there are on her blog. The model's name is "La pensée rose de la nuit de la broderie".

It is a pleasure to stitch!! I did it on a small piece of 36 count Edinburgh linen white and I used a few strands of DMC threads.

See you soon!

C'est la deuxième date du 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus

Ce mois-ci, j'ai brodé un modèle de la créatrice française Marie-Thérèse Saint-Aubin. Comme vous pouvez le voir dans son blog et dans ma broderie, nos yeux achèvent le dessin que la créatrice a fait sur ses modèles. Je crois qu'elle a un dessin très fine et délicate. C'est l'une de ses grilles gratuites, qui sont sur son blog. Ce modèle est appelè "La pensée rose de la nuit de la broderie". C'est un grand plaîsir à broder!!

J'ai fait cette broderie sur un petit morceau de lin blanc 14 fils/cm et quelques brins de fils DMC.

À bientôt!!

Estamos en la  segunda entrada para este 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  

Este mes he bordado un modelo de la diseñadora francesa Marie-Thérèse Saint-Aubin. Como pueden ver en su blog y en mi bordado, nuestros ojos completan el dibujo que la diseñadora ha hecho en sus creaciones. Este es uno de los patrones gratuitos que hay en su blog. Se llama "La pensée rose de la nuit de la broderie" ¡¡Es un placer para bordar!!

Lo hice en un trozo de Lino Edinburgh (count 36) color blanco y unas hebras de hilo DMC.

¡Hasta pronto!

2014 Smalls SAL

17 February, 2014

SAL Mon Cahier de Broderie - Page 1

Two days ago, was the day of the SAL MON CAHIER DE BRODERIE. The SAL is organized by Covi on her blog.  

I thought that  I had almost finished the first page of the book but I saw that I had cut the top of the fabric :( 

I wanted to redo the embroidery, because I discovered that it was a remedy against stress!! LOL :)! The last two pictures are photos of the new embroidery. The next stage will be better, I'm sure!

See you soon!


Pendant deux jours c'était le jour du SAL MON CAHIER DE BRODERIE. Le SAL est organisé par Covi sur son blog

Je pensais que j'avais presque fini la première feuille et j'ai vu récemment que j'avais coupé le haut de la toile :( 

Eh bien, je voulais refaire la broderie parce que j'ai découvert que c'était un remède contre le stress!! hi, hi! :). Les deux dernières photos sont des photos de la nouvelle broderie. La prochaine étape sera mieux, je suis sûre!

À bientôt!

Dos días atrás, fue el día del SAL MON CAHIER DE BRODERIE. El SAL esta organizado por Covi en su blog.

Pensé que casi había terminado la primera hoja del libro pero vi que había cortado la parte superior de la tela :(

He querido rehacer el bordado porque descubrí que hacerlo ¡¡era un remedio para el stress :)!! ¡ja, ja! Las dos últimas fotos son las fotos del nuevo bordado. La próxima etapa será mejor, ¡estoy segura!

¡Hasta pronto!


Mon cahier de broderie 04


Mon cahier de broderie 05


Mon cahier de broderie 06

30 January, 2014

2014 Smalls SAL - January update

This is the first check in of the 2014 Smalls SAL organized by Silverlotus. The rules are simple, they are on her blog.  You can still register.

The photo of your little embroidery should be on your blog, on the last Wednesday of each month. 
This time I embroidered two versions of one of my first freebies. Here's the pattern if you don't have it.

C'est la première date du  2014 Smalls SAL organized by Silverlotus.  Les règles sont simples et vous pouvez encore vous inscrire sur son blog. La photo de votre petite broderie doit être mise sur votre blog, le dernier mercredi de chaque mois.

Cette fois, j'ai brodé deux versions d’une de mes premières grilles gratuites. Voici la grille si vous ne l'avez pas encore.

Estamos en la primera  entrada para este  2014 Smalls SAL organized by Silverlotus. Las reglas son muy simples y estan en su blog. La foto de vuestro pequeño bordado debe estar en vuestro blog, el ultimo miércoles de cada mes.

Para esta primera fecha, he bordado dos versiones de uno de mis diseños freebies. Acá esta el patrón, si aún no lo tiene.

Biscornu Chart / Grille / Patrón  Biscornu

(Please for download the freebie chart without difficulty, click on the icon, without using the translator and the link work properly, thank you very much)

(Pour télécharger la grille, si vous lire le post avec un traducteur le lien ne functione pas, s'il vous plaît faire clic sur l'icon sans utiliser le traducteur, merci beaucoup)

(Por favor, para descargar el patrón tienen que pulsar sobre el icono, sin estar usando el traductor y el link funcionará apropiadamente, muchas gracias)

2014 Smalls SAL

15 June, 2013

SAL Mon Cahier de Broderie

This time,  it comes back to write a book with embroidery over a fabric; of course this book exists on paper and this is MON CAHIER DE BRODERIE by Marie Suarez. It is a beautiful book about embroidery with all very well explained step by step and pictures.

The SAL is organized by Covi on her blog and I started to do. The conditions of participation have encouraged me! In addition, the tutorials of Covi are truly amazing! Thank you so much for this wonderful project!

Cost me firstly because I was not used to this type of embroidery, but now I know that I will continue with enthusiasm and for the next article I will show you this page of the book and more, of course.

See you soon!

Cette fois, il revient d'écrire un livre avec la broderie sur une toile; bien sûr ce livre existe déjà sur le papier, c'est MON CAHIER DE BRODERIE et l'auteur c'est  Marie Suarez. Il s'agit d'un magnifique livre avec tous, très bien expliqué, étape par étape et en images.

Le SAL est organisé par Covi sur son blog et j'ai commencé à le faire. Les conditions de participation m'ont encouragé!  En outre, les tutoriels de Covi sont vraiment étonnants! Merci pour ce magnifique project!!

Coût moi tout d'abord parce que je n'étais pas habitué à ce type de broderie, mais maintenant je sais que je vais continuer avec enthousiasme et pour le prochain article je vais vous montrer cette page du livre en plus, bien sûr.

À bientôt!

Este hermoso SAL trata de bordar un libro sobre lino. Ese libro ya existe en papel: MON CAHIER DE BRODRIE y la autora es Marie Suarez, que como todo lo que Marie hace, es un bello libro con el que ensayar puntos y muy bien explicado.

El SAL lo organiza Covi en su blog y yo acabo de empezarlo. Las condiciones de participación son muy libres y me he unido al SAL por el bello proyecto de Covi y porque soy seguidora y alumna de Marie Suarez. Además los tutoriales de Covi son realmente increíbles ¡Muchas gracias por todo!

Me costó comenzar porque no estaba acostumbrada a este tipo de bordado, pero ahora sé que voy a continuar con mucho entusiasmo y para el próximo artículo les mostraré esta hoja del libro completa y más, por supuesto.

¡Hasta pronto!


Mon cahier de broderie 01


Mon cahier de broderie 02


Mon cahier de broderie 03